Інформатор Кривий Ріг

ЖИТТЯ

Петиція щодо збереження дубляжу іноземних фільмів українською мовою набрала необхідну кількість голосів

Поданий Президентом України законопроєкт №9432 “Про застосування англійської мови в Україні” викликав неабиякий резонанс в українському суспільстві. В документі йдеться про демонстрацію в кінотеатрах англомовних фільмів мовою оригінала з українськими субтитрами. У зв’язку з цим на сайті 4 липня Президента з’явилася петиція, яка вже набрала необхідну кількість голосів.

Як повідомляє Інформатор з посиланням на сайт Президента України, автор документа Павло Схороходько пише наступне:” В Україні дубляж вже давно став окремим культурним явищем і частиною культурного надбання. Його скасування, хай поступове, неминуче призведе до значного зменшення популярності української мови, оскільки саме дубляж свого часу сприяв її значній популяризації. І це не кажучи про відчутне зменшення глядачів у кінотеатрах. Відтак, кінотеатри, а також вся галузь виробництва дубльованого кінопродукту зазнає шкоди. Ба більше, подібне рішення гарантовано підштовхне потенційного глядача до перегляду кінофільмів на піратських сайтах російською мовою, оскільки стрічки, які глядач захотів би переглянути, не будуть перекладені українською”.

Скороходько пропонує “не знищувати кінотеатральний дубляж, а збільшити кількість сеансів мовою оригіналу з українськими субтитрами, аби залишити потенційному глядачу право вибору, якою мовою дивитись кінофільми”.

Раніше Інформатор писав про те, що криворіжці просять не “омолоджувати” дерева “до стовбура” та про те, що криворіжці просять підвищити зарплати вихователям садочків.

Підписуйтесь на Telegram канал Інформатор Кривий Ріг , а також у Viber і дізнавайтеся першими про головні новини міста.

Альона Свірідова

Нагору