Інформатор Кривий Ріг

ЖИТТЯ

Транслітерація в документах України: що необхідно знати

При отриманні ID-карток та закордонних паспортів українцям варто бути уважними. Переконайтесь, що ім’я та прізвища транслітом записані однаково. Оскільки зустрічались випадки різного запису. 

Як повідомляє Інформатор з посиланням на міграційну службу Дніпропетровської області, у невеликої частини українців у різних документах траплявся різний запис. Але обидва документи діяли. Однак тепер, після оновлення програмного забезпечення у лютому 2023 року, написання може бути тільки однакове. І чинним буде вважатися той документ, який видали пізніше.
В разі потреби, замінити документи з неправильною транслітерацією необхідно впродовж 30 днів у найближчому відділенні ДМС на території України, а також, у разі перебування за кордоном, в закордонних дипломатичних установах України і уповноважених суб’єктах. Більш того, є можливість одночасного оформлення одразу двох документів.

Раніше Інформатор писав про те, що у Кривому Розі подорожчало оформлення закордонних паспортів та ID-карток.

Підписуйтесь на Telegram канал Інформатор Кривий Ріг і дізнавайтеся першими про головні новини міста.

Альона Свірідова

Нагору